Aprende -을/ㄹ 수 있다/없다 (poder, capacidad): guía para hispanohablantes
-을/ㄹ 수 있다 expresa capacidad, posibilidad y permiso. Literal: "raíz + -을/ㄹ 수" (sustantivo abstracto "manera, posibilidad") + "있다" (exista). Variante negativa: -을/ㄹ 수 없다 (no poder, imposible). Fundamental para expresar habilidades, limitaciones y permisos en B1.
¿Qué es -을/ㄹ 수 있다?
-을/ㄹ 수 있다 es la forma estándar de expresar capacidad, posibilidad y permiso en coreano. Literalmente: "raíz + -을/ㄹ 수" (manera, posibilidad como sustantivo) + "있다" (exista/hay).
Expresa: 1) Capacidad: "한국어를 할 수 있어요" (puedo hablar coreano). 2) Posibilidad: "내일 비올 수 있어요" (mañana podría llover). 3) Permiso: "나가도 돼요?" / "네, 나갈 수 있어요" (¿puedo irme? Sí, puedes).
해석 de -을/ㄹ 수 있다 en contextos
Capacidad/habilidad: "운전할 수 있어요?" (¿sabes manejar?). Posibilidad/oportunidad: "시간이 있으면 갈 수 있어요" (si tengo tiempo, puedo ir). Permiso (dependiendo de contexto): "집에 일찍 들어올 수 있어요?" (¿puedo entrar a casa temprano?).
El contexto determina si es capacidad, permiso u oportunidad. "-을/ㄹ 수 있다" es versátil en ese sentido.
Formación: -을 vs -ㄹ
Con consonante final (no ㄹ): añade -을: 먹다 → 먹을 수 있다, 앉다 → 앉을 수 있다, 걷다 → 걸을 수 있다.
Con consonante final ㄹ o vocal final: añade -ㄹ: 하다 → 할 수 있다, 가다 → 갈 수 있다, 걸다 → 걸 수 있다. Con vocal: 오다 → 올 수 있다.
-을/ㄹ 수 없다 vs 못하다
-을/ㄹ 수 없다 es la forma negativa formal/escrita: "할 수 없어요" (no puedo, formal). 못하다 es la forma coloquial más común en oralidad: "못 해요" (no puedo, casual). Significado idéntico, pero registro diferente.
En TOPIK II, ambas formas son válidas, pero -을/ㄹ 수 없다 es más frecuente en textos escritos y académicos.
Expresiones fijas con -을/ㄹ 수 있다
"~할 수도 있고 ~할 수도 있어요" = puede ser X o puede ser Y (ambas posibilidades).
"~할 수밖에 없어요" = no queda más opción que... (obligación implícita). "할 수 있다" + "밖에" (solo) = solo poder X.
Posibilidad en pasado: -을/ㄹ 수 있었다
Pasado: "할 수 있었어요" (podía, tuve capacidad/oportunidad en el pasado). "할 수 없었어요" (no podía). Ejemplo: "어제는 갈 수 있었는데 오늘은 못 가요" (ayer podía venir pero hoy no puedo).
No confundas con: "할 수 있었을 거예요" (probablemente podía, conjetura) vs "할 수 있었어요" (confirmado que podía).
¿Tienes dudas sobre -을/ㄹ 수 있다/없다 (poder, capacidad) o quieres practicarlo en clase con retroalimentación personalizada? Escríbele al equipo de Idiomas WeLearn por WhatsApp y te orientamos.
