Aprende Discurso indirecto: guía para hispanohablantes
El discurso indirecto en francés permite reportar lo que alguien dice o pregunta. Para afirmaciones: il dit que + indicatif. Para preguntas de sí/no: il demande si. Para preguntas con pronombre interrogativo: il demande où/quand/qui/comment/combien + indicatif. Los pronombres personales y los posesivos cambian. Con verbo introductor en presente, no hay cambio de tiempo verbal.
Dire que y demander si: la base del discurso indirecto
Para reportar afirmaciones, se usa dire (o un sinónimo: expliquer, raconter, répondre...) + que + la frase en indicativo: "Marie dit qu'elle part demain" (María dice que se va mañana). Para preguntas de sí/no, se usa demander si: "Il demande si tu es disponible" (Pregunta si estás disponible). Si empieza por vocal: demander s': "Il demande s'il peut venir".
Al pasar al discurso indirecto, los pronombres personales y posesivos cambian según el nuevo contexto: "Je" (hablante original) → il/elle, "tu" (interlocutor original) → il/elle o je según quién sea, "mon/ma/mes" → son/sa/ses. Con verbo introductor en présent, los tiempos verbales NO cambian (en nivel A2).
Preguntas informativas en discurso indirecto
Las preguntas con pronombre interrogativo (où, quand, comment, pourquoi, combien, qui) se introducen directamente sin inversión ni est-ce que: "Où habites-tu ?" → "Il demande où tu habites" (el verbo va al final, orden afirmativo). "Qu'est-ce que tu fais ?" → "Il demande ce que tu fais" (qu'est-ce que → ce que). "Qu'est-ce qui se passe ?" → "Il demande ce qui se passe".
Los verbos introductores más comunes: dire (decir), demander (preguntar), expliquer (explicar), répondre (responder), raconter (contar), ajouter (añadir), préciser (precisar).
¿Tienes dudas sobre Discurso indirecto o quieres practicarlo en clase con retroalimentación personalizada? Escríbele al equipo de Idiomas WeLearn por WhatsApp y te orientamos.
