Aprende ~でしょう/だろう: guía para hispanohablantes
~でしょう (formal) y ~だろう (informal) expresan probabilidad ("probablemente"), conjetura o buscan confirmación del oyente ("¿verdad?"). Se construyen con la forma diccionario o la raíz de adjetivos y sustantivos. Con entonación ascendente ¿でしょう? actúa como tag question. Es equivalente a "será que..." o "¿no?" en español.
~でしょう: probabilidad y conjetura en japonés
~でしょう expresa que algo es probable o que el hablante supone que algo es así. Es equivalente al español "probablemente", "creo que" o "debe de ser". "明日は雨でしょう" (Mañana probablemente llueva) es la típica frase del pronóstico del tiempo japonés.
Con entonación ascendente (でしょう↑), se convierte en una pregunta de confirmación, equivalente a "¿verdad?" en español: "知っているでしょう?" (Lo sabes, ¿verdad?). Esta doble función lo convierte en una de las partículas modales más versátiles del japonés A2.
だろう: la versión informal de でしょう
だろう es la forma informal de でしょう. Se usa en conversaciones informales, en el habla masculina o en el monólogo interno. "たぶん来るだろう" (Probablemente vendrá) es equivalente a "来るでしょう" pero más casual.
たぶん (probablemente) y きっと (seguramente) se usan frecuentemente con でしょう/だろう para graduar el nivel de certeza: "たぶん雨でしょう" (probablemente llueva) vs "きっと来るでしょう" (seguramente vendrá).
¿Tienes dudas sobre ~でしょう/だろう o quieres practicarlo en clase con retroalimentación personalizada? Escríbele al equipo de Idiomas WeLearn por WhatsApp y te orientamos.
