WeLearn
Idiomas WeLearn

Gramática · Verbos · A2

Futuro do Presente em Português Brasileiro A2

Futuro simple: falarei/falará/falaremos/falarão. En Brasil el habla usa vou falar (ir + infinitivo). El futuro simple aparece en escritura formal, contratos y promesas.

ObjetivoFormar y usar el futuro do presente en portugués brasileño A2, y reconocer cuándo se prefiere ir + infinitivo.

Fórmulainfinitivo + -ei/-ás/-á/-emos/-ão | Irregulares: fazer→farei, ter→terei, ser/ir→serei, vir→virei, dizer→direi

LogrosForma el futuro do presente de verbos regulares · Conjuga los irregulares: farei, terei, serei, virei, direi · Reconoce cuándo el brasileño usa ir + infinitivo en lugar del futuro · Usa el futuro para promesas, predicciones y escritura formal

Aprende Futuro do presente: guía para hispanohablantes

El futuro do presente en portugués se forma añadiendo sufijos al infinitivo: -ei/-ás/-á/-emos/-ão. En el portugués brasileño hablado, sin embargo, la construcción ir + infinitivo (vou falar) es mucho más frecuente. El futuro simple se reserva para contextos formales, escritura y promesas solemnes.

Futuro simple vs ir + infinitivo en Brasil

Una diferencia fundamental entre el portugués europeo y el brasileño es el uso del futuro. En Portugal, "Falarei com você amanhã" es perfectamente natural en la conversación. En Brasil, esta frase suena formal o literaria — el hablante cotidiano dice "Vou falar com você amanhã". Esta preferencia por ir + infinitivo es tan fuerte que incluso en contextos semiformales el futuro simple es raro en Brasil.

Sin embargo, el futuro simple no ha desaparecido: aparece en textos escritos formales (contratos, leyes, periodismo), promesas o juramentos solemnes ("Amarei você para sempre"), y en preguntas retóricas o con valor de mandato ("Você fará o trabalho, certo?").

Formación del futuro regular

La formación del futuro do presente es notablemente regular: se toma el infinitivo completo y se añaden las terminaciones -ei, -ás, -á, -emos, -ão. Esto significa que falar→falarei, comer→comerei, partir→partirei. No hay cambio en la raíz para los verbos regulares.

Las terminaciones -ás, -á, -ão llevan acento escrito para indicar la sílaba tónica. Así: falarás, falará, falarão. Las terminaciones -ei y -emos no llevan acento escrito porque el patrón acentual ya lo indica.

Los irregulares del futuro: raíces acortadas

Los verbos irregulares del futuro en portugués pierden parte del infinitivo antes de añadir las terminaciones. Fazer→far- (no fazer-): farei/farás/fará/faremos/farão. Ter→ter- permanece pero queda como terei/terás/terá/teremos/terão. Dizer→dir-: direi/dirás/dirá/diremos/dirão.

Trazer→trar-: trarei/trarás/trará/traremos/trarão. Vir→vir-: virei/virás/virá/viremos/virão. Ser e Ir→ser-: serei/serás/será/seremos/serão. Pôr→por-: porei/porás/porá/poremos/porão.

¿Tienes dudas sobre Futuro do presente o quieres practicarlo en clase con retroalimentación personalizada? Escríbele al equipo de Idiomas WeLearn por WhatsApp y te orientamos.

Escrito por el Equipo Idiomas WeLearn · Gramática A2 para hispanohablantes

Escenas de planificación y promesas: un calendario, promesas entre amigos, anuncios formales.

El estudiante aprende el futuro do presente y distingue entre uso formal (futuro simple) e informal (ir + infinitivo) en Brasil.

Amanhã vou viajar para o Rio. (informal)Mañana voy a viajar a Río. (informal)
O contrato será assinado na sexta. (formal)El contrato será firmado el viernes. (formal)
Nós faremos o possível para ajudar.Haremos todo lo posible para ayudar.
Você vai ter tempo amanhã?¿Vas a tener tiempo mañana?
Eles virão ao evento certamente.Ellos vendrán al evento seguramente.
Direi a verdade sempre.Diré la verdad siempre.
A reunião será às 10h da manhã.La reunión será a las 10 de la mañana.
Vou terminar o projeto até sexta.Voy a terminar el proyecto para el viernes.
📐Falarei com você amanhã. (Formal) / Vou falar com você amanhã. (Informal — mucho más común en Brasil)
formal vs informalplanificación futurapromesas y compromisos
1

Futuro simple: escritura formal, contratos, promesas solemnes, contextos oficiales

2

Ir + infinitivo: habla cotidiana en Brasil — "Vou viajar amanhã" es más natural que "Viajarei amanhã"

3

Irregulares: fazer→farei, ter→terei, ser→serei, vir→virei, dizer→direi, trazer→trarei

4

Todos los verbos regulares usan el infinitivo como base: falar→falarei, comer→comerei, partir→partirei

5

La 1ª persona siempre lleva acento: falarei (pero el acento está implícito en la sílaba fuerte)

Sujetofalar (regular)fazer (irregular)
eufalareifarei
tu/vocêfalarás/falaráfarás/fará
ele/elafalaráfará
nósfalaremosfaremos
vocês/elesfalarãofarão

"Eu vou farei" ✗ — no se mezclan. Usa "vou fazer" O "farei", no los dos.

"Eles falarão" en conversación suena muy formal. En Brasil di "Eles vão falar".

"Eu faraei" ✗ → "Eu farei". Fazer es irregular: fa + -rei = farei.

"Eu tererei" ✗ → "Eu terei". Ter es irregular: te + -rei = terei.

6 niveles de práctica

Supera el 65 % en cada nivel para desbloquear el siguiente. Las correcciones aparecen al terminar el nivel completo, no pregunta por pregunta.

1Nivel 1Elige el futuro correcto

Opción múltiple · Elige la forma correcta del futuro do presente para cad…

2Nivel 2Dos formas de futuro

2 espacios · Completa con las formas correctas del futuro do present…

3Nivel 3Carta formal al futuro

Texto guiado · Elige la forma correcta del futuro do presente para est…

4Nivel 4Escribe el futuro

Texto libre · Escribe la forma correcta del futuro do presente del ve…

5Nivel 5Produce el futuro

Escritura guiada · Escribe la oración completa usando el futuro do present…

6Nivel 6Mis planes para el futuro

Escritura libre · Escribe sobre tus planes usando el futuro do presente o…

Nivel 1Opción múltiple

Elige el futuro correcto

Elige la forma correcta del futuro do presente para cada oración.

Pregunta 1 / 8
Plan para mañana
Carlos

Amanhã eu ___ ao trabalho mais cedo.

Escríbenos