WeLearn
Idiomas WeLearn
Práctica/🇯🇵 日本語 A1/📐 文法/ Preguntar (なに, どこ…)

文法 · Japonés A1 · Tema 15 de 15

疑問詞 — Las palabras interrogativas

¿Cuándo y cómo se usa?

Preguntar en japonés es muy sistemático: NO se cambia el orden de la frase. La palabra interrogativa ocupa el lugar de la información que falta, y se añade か al final. Donde dirías "como sushi" (すしを たべます), para preguntar "¿qué comes?" pones なに en lugar de すし: なにを たべますか.

Las interrogativas básicas: なに/なん (qué), だれ (quién), どこ (dónde), いつ (cuándo), どうして/なぜ (por qué), どう (cómo), いくら (cuánto, precio), いくつ (cuántos), どれ/どの/どちら (cuál). Con ellas y か cubres casi todas las preguntas del A1.

Dos detalles útiles: なに se lee なん ("nan") delante de です y de ciertos sonidos (なんですか, "¿qué es?"; なんじ, "¿qué hora?"); y para "cuántos objetos/personas/años" se combinan los interrogativos con contadores (なんにん ¿cuántas personas?, なんじ ¿qué hora?, いくら ¿cuánto cuesta?).

Las interrogativas y か

なに/なん (qué): なにを しますか (¿qué haces?), これは なんですか (¿qué es esto?). だれ (quién): あのひとは だれですか (¿quién es esa persona?). どこ (dónde): トイレは どこですか (¿dónde está el baño?). いつ (cuándo): たんじょうびは いつですか (¿cuándo es tu cumpleaños?).

いくら (cuánto, precio): これは いくらですか (¿cuánto cuesta esto?). どうして / なぜ (por qué): どうして いきませんか (¿por qué no vas?). どう (cómo): にほんは どうですか (¿qué tal Japón?). La か final convierte cualquier frase en pregunta.

なに vs なん y los contadores interrogativos

なに se vuelve なん ("nan") ante です y ante sílabas de las filas d/t/n: なんですか (¿qué es?), なんの ほん (¿qué libro?), なんにん (¿cuántas personas?). Ante を, が, lugar, suele mantenerse なに: なにを, なにが.

Para preguntar cantidades se une el interrogativo a un contador: なんじ (¿qué hora?), なんにん (¿cuántas personas?), なんさい / おいくつ (¿cuántos años?), いくら (¿cuánto dinero?), いくつ (¿cuántos objetos?). El sistema es coherente con los contadores que ya viste.

Palabras interrogativas

InterrogativaSignificadoEjemploTraducción
なに / なんquéなにを たべますか¿qué comes?
だれquiénだれですか¿quién es?
どこdóndeどこですか¿dónde está?
いつcuándoいつ いきますか¿cuándo vas?
いくら / どうしてcuánto / por quéいくらですか / どうして¿cuánto? / ¿por qué?

Ejemplos

  • これは なんですか。(Kore wa nan desu ka.)¿Qué es esto?なん ante です.
  • なにを のみますか。(Nani o nomimasu ka.)¿Qué bebes?なに + を.
  • たなかさんは どこですか。(…doko desu ka.)¿Dónde está el Sr. Tanaka?どこ = dónde.
  • たんじょうびは いつですか。(…itsu desu ka.)¿Cuándo es tu cumpleaños?いつ = cuándo.
  • これは いくらですか。(…ikura desu ka.)¿Cuánto cuesta esto?いくら = precio.
  • いま なんじですか。(Ima nanji desu ka.)¿Qué hora es ahora?なんじ = qué hora.
  • どうして いきませんか。(Dōshite ikimasen ka.)¿Por qué no vas?どうして = por qué.

Del español al japonés (evita la traducción literal)

  • ¿Qué comes?なにを たべますか

    Mismo orden que すしを たべます; solo cambia すし por なに.

  • ¿Quién es esa persona?あのひとは だれですか

    だれ = quién.

  • ¿Dónde está el baño?トイレは どこですか

    どこ = dónde.

  • ¿Cuánto cuesta esto?これは いくらですか

    いくら = precio.

  • ¿Qué es esto?これは なんですか

    なに → なん ante です.

Errores comunes de hispanohablantes

  • invertir el orden como en españolla interrogativa ocupa el hueco; el verbo va al final

    なにを たべますか (orden de すしを たべます).

  • これは なにですかこれは なんですか

    なに → なん ante です.

  • usar いくら para "cuántos objetos"いくつ / なん+contador

    いくら es solo precio.

  • olvidar か al final de la preguntaañadir か

    どこですか, no solo どこです.

  • なんじ→なにじなんじ (¿qué hora?)

    Ante contador d/t/n se usa なん.

💡 Truco: No inviertas nada: pon la interrogativa donde iría la respuesta y cierra con か. Recuerda なに→なん ante です y ante contadores (なんじ, なんにん). Y distingue いくら (precio) de いくつ (cuántos objetos).

Ejercicios — practica ahora

1. "¿Qué comes?" = を たべますか

2. "¿Qué es esto?" = これは ですか

3. "¿Quién es?" = ですか

4. "¿Dónde está el baño?" = トイレは ですか

5. "¿Cuándo vas?" = いきますか

6. "¿Cuánto cuesta esto?" = これは ですか

7. Para hacer una pregunta se añade al final

8. Al usar una interrogativa, el orden de la frase

9. "¿Qué hora es?" = いま ですか

10. "¿Por qué no vas?" = いきませんか

11. なに se transforma en なん ante

12. ¿Es correcto "これは なにですか"?

Escríbenos