WeLearn
Idiomas WeLearn
Práctica/🇷🇺 Русский A1/📐 Грамматика/📍 Preposicional (где?)

Грамматика · Ruso A1 · Tema 8 de 15

📍 Предложный — El caso preposicional (¿dónde?)

¿Cuándo y cómo se usa?

El caso preposicional (предложный падеж) sirve sobre todo para decir DÓNDE está algo o alguien (где?), siempre con las preposiciones в (en/dentro de) o на (en/sobre). Responde a la pregunta где? y es uno de los casos más fáciles porque su terminación es casi siempre -е.

La regla básica: a la mayoría de los sustantivos se les añade -е. Москва → в Москве (en Moscú), работа → на работе (en el trabajo), стол → на столе (sobre la mesa), окно → в окне. No importa el género: casi todos hacen -е.

Solo necesitas elegir entre в y на. En general, в se usa con espacios cerrados y lugares "dentro" (в доме, в городе, в школе), y на con superficies y ciertos lugares de actividad (на работе, на улице, на уроке). Algunos usos de на son fijos y se memorizan.

La terminación -е

Quita la vocal final (si la hay) y añade -е: Москва → Москве, школа → школе, театр → театре, море → море (ya acaba en -е). в Москве, в школе, в театре, на работе. Es la terminación más predecible de todo el sistema de casos.

Unas pocas palabras hacen -у en vez de -е tras на (на полу, в саду, в углу), pero son excepciones que se aprenden con el uso; la inmensa mayoría sigue la regla -е.

в vs на y "¿dónde?" (где) vs "¿a dónde?" (куда)

в = en/dentro (lugares cerrados, ciudades, países): в доме, в Москве, в России. на = en/sobre (superficies y ciertos sustantivos fijos): на столе, на работе, на улице, на уроке, на концерте.

Ojo con la diferencia ubicación vs destino: где? (¿dónde?) → preposicional (в Москве); куда? (¿a dónde?) → acusativo (в Москву). "Vivo EN Moscú" = в Москве; "Voy A Moscú" = в Москву. Misma preposición, distinto caso.

El preposicional (где?)

NominativoPreposiciónPreposicionalSignificado
Москвавв Москвеen Moscú
работанана работеen el trabajo
столнана столеsobre la mesa
школавв школеen la escuela
Россиявв Россииen Rusia

Ejemplos

  • Я живу в Москве. (Ya zhivú v Maskvé.)Vivo en Moscú.Москва → Москве.
  • Я на работе. (Ya na rabóte.)Estoy en el trabajo.работа → работе.
  • Книга на столе. (Kníga na stalé.)El libro está sobre la mesa.стол → столе.
  • Мы в России. (My v Rassíi.)Estamos en Rusia.Россия → России.
  • Он в школе. (On v shkóle.)Él está en la escuela.школа → школе.
  • Я думаю о тебе. (Ya dúmayu a tebé.)Pienso en ti.о + preposicional también para "sobre/acerca de".
  • Мы говорим о фильме. (My gavarím a fíl'me.)Hablamos de la película.о фильме (фильм → фильме).

Del español al ruso (evita la traducción literal)

  • Vivo en MoscúЯ живу в Москве

    Ubicación → preposicional (-е).

  • Voy a MoscúЯ еду в Москву

    Destino → acusativo (-у). ¡Compara!

  • Estoy en el trabajoЯ на работе

    работа → на работе.

  • El libro está sobre la mesaКнига на столе

    стол → на столе.

  • Estudio en la escuelaЯ учусь в школе

    школа → в школе.

Errores comunes de hispanohablantes

  • Я живу в МоскваЯ живу в Москве

    Ubicación → preposicional: Москве.

  • usar в con работана работе

    работа va con на (uso fijo).

  • confundir destino y ubicación (в Москве для "voy a")Я еду в Москву (acusativo)

    куда → acusativo; где → preposicional.

  • на Москвев Москве

    Las ciudades van con в.

  • olvidar la -е (в школа)в школе

    El preposicional añade -е.

💡 Truco: Para "¿dónde?" (где): preposición в/на + sustantivo en -е. Y distingue: где (ubicación) → -е; куда (destino) → acusativo. в Москве = estoy ahí; в Москву = voy ahí.

Ejercicios — practica ahora

1. Я живу в (vivo en Moscú) — Москва

2. Я на (en el trabajo) — работа

3. Книга на (sobre la mesa) — стол

4. El caso preposicional responde a la pregunta

5. La terminación típica del preposicional es

6. Мы в (en Rusia) — Россия

7. "Voy A Moscú" usa

8. Las ciudades llevan la preposición

9. Он в (él está en la escuela) — школа

10. "Hablamos de la película" = Мы говорим о — фильм

11. ¿Cuál preposición va con работа?

12. ¿Es correcto "Я живу в Москва"?

Escríbenos