WeLearn
Idiomas WeLearn
Práctica/🇯🇵 日本語 A1/📐 文法/👉 Demostrativos (これ)

文法 · Japonés A1 · Tema 3 de 15

👉 これ・それ・あれ — Los demostrativos (ko-so-a-do)

¿Cuándo y cómo se usa?

El japonés organiza los demostrativos en un sistema muy elegante de tres distancias, llamado ko-so-a-do: こ (cerca del hablante), そ (cerca del oyente), あ (lejos de ambos) y ど (la pregunta "¿cuál/dónde?"). Una vez entiendes esta lógica, reconoces familias enteras de palabras de golpe.

Para "esto/eso/aquello" (cosas, como pronombre) se usan これ / それ / あれ: これは ほんです ("esto es un libro"). Para "este/ese/aquel + sustantivo" se usan この / その / あの DELANTE del nombre: この ほん ("este libro"), あの ひと ("aquella persona").

Y para los lugares ("aquí/ahí/allí"): ここ / そこ / あそこ. La pregunta correspondiente es どこ ("¿dónde?"), どれ ("¿cuál?"), どの ("¿qué… (de varios)?"). Es el mismo patrón こ-そ-あ-ど aplicado a cosas, atributos y lugares.

これ (pronombre) vs この (+ sustantivo)

これ/それ/あれ van SOLOS, como "esto/eso/aquello": これは なんですか ("¿qué es esto?"). この/その/あの van SIEMPRE seguidos de un sustantivo: この ほん ("este libro"), その かばん ("esa bolsa"). No se mezclan: これ ほん es incorrecto.

La distancia: こ (これ/この) = cerca de mí; そ (それ/その) = cerca de ti o algo ya mencionado; あ (あれ/あの) = lejos de los dos.

Lugares (ここ・そこ・あそこ) y preguntas (ど〜)

Lugares: ここ (aquí), そこ (ahí), あそこ (allí, ojo: no "あこ"). トイレは どこですか ("¿dónde está el baño?"). También existen こちら/そちら/あちら, versiones más corteses para dirección o lugar.

La fila ど- son las preguntas: どれ (¿cuál?, de varios), どの+sust. (¿qué…?), どこ (¿dónde?), どちら (¿cuál/dónde?, cortés). Completan el sistema: a こ-そ-あ (respuestas) les corresponde siempre un ど- (pregunta).

El sistema ko-so-a-do

こ (cerca de mí)そ (cerca de ti)あ (lejos)ど (¿?)
cosa (pronombre)これ (esto)それ (eso)あれ (aquello)どれ (¿cuál?)
+ sustantivoこの (este)その (ese)あの (aquel)どの (¿qué?)
lugarここ (aquí)そこ (ahí)あそこ (allí)どこ (¿dónde?)

Ejemplos

  • これは ほんです。(Kore wa hon desu.)Esto es un libro.これ pronombre.
  • それは なんですか。(Sore wa nan desu ka.)¿Qué es eso?それ + なん (qué).
  • あれは わたしの かばんです。(Are wa watashi no kaban desu.)Aquello es mi bolsa.あれ = lejos.
  • この ペンは いくらですか。(Kono pen wa ikura desu ka.)¿Cuánto cuesta este bolígrafo?この + sustantivo.
  • トイレは どこですか。(Toire wa doko desu ka.)¿Dónde está el baño?どこ = dónde.
  • あそこに えきが あります。(Asoko ni eki ga arimasu.)Allí está la estación.あそこ = allí.
  • どれが いいですか。(Dore ga ii desu ka.)¿Cuál es bueno?どれ = cuál.

Del español al japonés (evita la traducción literal)

  • ¿Qué es esto?これは なんですか

    これ pronombre = esto.

  • Este libroこの ほん

    この + sustantivo (no これ ほん).

  • Aquella personaあの ひと

    あ = lejos de ambos.

  • ¿Dónde está el baño?トイレは どこですか

    どこ = ¿dónde?

  • Eso (lo que tienes tú)それ

    そ = cerca del oyente.

Errores comunes de hispanohablantes

  • これ ほん (para "este libro")この ほん

    Ante sustantivo se usa この, no これ.

  • あこ (para "allí")あそこ

    El lugar lejano es irregular: あそこ.

  • usar これ para algo lejanoあれ

    これ es cerca de mí; あれ es lejos.

  • この para "esto" sueltoこれ

    この necesita un sustantivo detrás.

  • usar それ para algo ya mencionado lejano sin contextodepende: cerca de ti → それ

    そ cubre lo cercano al oyente o ya mencionado.

💡 Truco: Ancla la regla こ-そ-あ-ど: こ cerca de mí, そ cerca de ti, あ lejos, ど pregunta. Y distingue これ (esto, solo) de この (este + sustantivo). Cuidado con el irregular あそこ ("allí").

Ejercicios — practica ahora

1. "¿Qué es esto?" = は なんですか

2. "este libro" = ほん

3. "aquella persona" (lejos) = ひと

4. "¿Dónde?" =

5. "aquí" =

6. "allí" (lejos) =

7. "eso" (cerca de ti) =

8. ¿Cuál es correcto para "este bolígrafo"?

9. "¿Cuál?" (de varios) =

10. La fila ど- corresponde a

11. "aquello es mi bolsa" = は わたしの かばんです

12. ¿Es correcto "これ ほん" para "este libro"?

Escríbenos