WeLearn
Idiomas WeLearn
Práctica/🇯🇵 日本語 A1/📐 文法/🚫 Negación (ません)

文法 · Japonés A1 · Tema 12 de 15

🚫 La negación: ません, ~くない, じゃない

¿Cuándo y cómo se usa?

En japonés, "no" no es una sola palabra: la negación depende del tipo de palabra que niegas. Hay tres patrones que ya has visto por separado y que conviene reunir: verbos → ~ません, adjetivos い → ~くない(です), y adjetivos な / sustantivos → じゃありません.

Verbos: cambia ます por ません. たべます → たべません ("no como"), いきます → いきません ("no voy"). Es la negación cortés del presente. Adjetivos い: quita la い y añade くない. たかい → たかくない ("no es caro"), おいしい → おいしくない.

Adjetivos な y sustantivos: se niegan con じゃありません (formal: ではありません) o じゃない (informal). がくせいじゃありません ("no soy estudiante"), しずかじゃありません ("no es tranquilo"). Saber identificar qué tipo de palabra tienes delante te dice automáticamente qué negación usar.

Los tres patrones

Verbo: ~ます → ~ません (のみません, no bebo). Adjetivo い: ~い → ~くない (さむくない, no hace frío). Adjetivo な / sustantivo: + じゃありません (げんきじゃありません, no está bien; ほんじゃありません, no es un libro).

La irregular de siempre: いい (bueno) → よくない (no いくない). Y recuerda que あります se niega como verbo → ありません, no "あらない".

Registro: じゃありません vs じゃない vs ではありません

ではありません = formal/escrito. じゃありません = cortés estándar (la contracción de では). じゃない = informal/coloquial. Las tres niegan sustantivos y adjetivos な: がくせいではありません / がくせいじゃありません / がくせいじゃない.

Para A1, usa じゃありません en conversación cortés. Reconoce じゃない en habla casual y ではありません en textos formales: son la misma idea con distinto nivel de formalidad.

La negación según el tipo de palabra

TipoAfirmativoNegativoEjemplo
Verboたべますたべませんno como
Adjetivo いたかいですたかくないですno es caro
Adjetivo なしずかですしずかじゃありませんno es tranquilo
Sustantivo (です)がくせいですがくせいじゃありませんno soy estudiante

Ejemplos

  • コーヒーを のみません。(Kōhī o nomimasen.)No bebo café.Verbo → ません.
  • この とけいは たかくないです。(…takakunai desu.)Este reloj no es caro.Adjetivo い.
  • この まちは しずかじゃありません。(…ja arimasen.)Esta ciudad no es tranquila.Adjetivo な.
  • わたしは せんせいじゃありません。(…ja arimasen.)No soy profesor.Sustantivo.
  • じかんが ありません。(Jikan ga arimasen.)No tengo tiempo.あります → ありません.
  • にほんごは むずかしくないです。(…muzukashikunai desu.)El japonés no es difícil.Adjetivo い.
  • すしは すきじゃない。(Sushi wa suki janai.)No me gusta el sushi (informal).じゃない coloquial.

Del español al japonés (evita la traducción literal)

  • No como carneにくを たべません

    Verbo → ません.

  • No es caroたかくないです

    Adjetivo い → くない.

  • No es tranquiloしずかじゃありません

    Adjetivo な → じゃありません.

  • No soy estudianteがくせいじゃありません

    Sustantivo → じゃありません.

  • No hace buen tiempoてんきが よくないです

    いい → よくない (irregular).

Errores comunes de hispanohablantes

  • negar un verbo con じゃない (たべるじゃない)たべません

    Los verbos se niegan con ません.

  • たかいじゃありませんたかくないです

    Los adjetivos い usan くない, no じゃありません.

  • しずかくない (adjetivo な con くない)しずかじゃありません

    Los な se niegan como sustantivos.

  • いくない (negativo de いい)よくない

    いい es irregular.

  • あらない (negativo de あります)ありません

    Se niega como verbo cortés.

💡 Truco: Identifica la palabra y aplica su patrón: verbo → ません, adjetivo い → くない, adjetivo な/sustantivo → じゃありません. Memoriza las trampas: いい→よくない y あります→ありません.

Ejercicios — practica ahora

1. "No como carne" = にくを

2. "No es caro" = たかです

3. "No soy estudiante" = がくせい

4. Los verbos se niegan cambiando ます por

5. Los adjetivos い se niegan con

6. "No es tranquilo" (しずか, adjetivo な) = しずか

7. El negativo de いい (bueno) es

8. El negativo de あります es

9. La forma informal de じゃありません es

10. "El japonés no es difícil" = にほんごは むずかしです

11. ¿Es correcto "たかいじゃありません"?

12. "No bebo café" = コーヒーを

Escríbenos