WeLearn
Idiomas WeLearn
Práctica/🇯🇵 日本語 A1/📐 文法/ Pasado (ました)

文法 · Japonés A1 · Tema 13 de 15

El pasado: ました, でした, ~かった

¿Cuándo y cómo se usa?

El pasado japonés es muy regular y sigue la misma lógica de "según el tipo de palabra" que la negación. Verbos: ます → ました ("comí" = たべました). Sustantivos y adjetivos な: です → でした ("era estudiante" = がくせいでした). Adjetivos い: い → かった ("era caro" = たかかった).

Como el presente, el pasado no cambia por persona: いきました vale para "fui, fuiste, fue…". Y mantiene el orden SOV con el verbo al final. La marca de pasado simplemente reemplaza la terminación del presente.

Los negativos del pasado: verbos → ませんでした ("no comí" = たべませんでした); sustantivos/adjetivos な → じゃありませんでした; adjetivos い → くなかった(です). Con estas formas ya hablas del ayer en cualquier registro.

Afirmativo: ました / でした / かった

Verbo: ました. いきます → いきました (fui), たべます → たべました (comí). Sustantivo y adjetivo な: でした. がくせいです → がくせいでした (era estudiante), しずかです → しずかでした (era tranquilo). Adjetivo い: い → かった + です. たかい → たかかったです (era caro), おいしい → おいしかったです.

¡Ojo! Los adjetivos い NO usan でした. "Era caro" es たかかったです, no たかいでした. Es el error más típico.

Negativo del pasado

Verbo: ませんでした. いきませんでした (no fui). Sustantivo / adjetivo な: じゃありませんでした. がくせいじゃありませんでした (no era estudiante). Adjetivo い: くなかったです. たかくなかったです (no era caro).

Resumen de adjetivos い en cuatro formas: たかいです (es caro), たかくないです (no es caro), たかかったです (era caro), たかくなかったです (no era caro). Un sistema cerrado y predecible.

El pasado según el tipo de palabra

TipoPresentePasadoPasado negativo
Verboたべますたべましたたべませんでした
Sustantivoがくせいですがくせいでしたがくせいじゃありませんでした
Adjetivo なしずかですしずかでしたしずかじゃありませんでした
Adjetivo いたかいですたかかったですたかくなかったです

Ejemplos

  • きのう えいがを みました。(…mimashita.)Ayer vi una película.みます → みました.
  • テストは むずかしかったです。(…muzukashikatta desu.)El examen fue difícil.Adjetivo い → かった.
  • りょこうは たのしかったです。(…tanoshikatta desu.)El viaje fue divertido.たのしい → たのしかった.
  • がくせいでした。(Gakusei deshita.)Era estudiante.Sustantivo → でした.
  • きのうは あめでした。(Kinō wa ame deshita.)Ayer fue lluvioso (hubo lluvia).あめ + でした.
  • パーティーへ いきませんでした。(…ikimasen deshita.)No fui a la fiesta.Pasado negativo del verbo.
  • えいがは おもしろくなかったです。(…omoshirokunakatta desu.)La película no fue interesante.Adjetivo い, pasado negativo.

Del español al japonés (evita la traducción literal)

  • Ayer fui a Tokioきのう とうきょうへ いきました

    Verbo → ました.

  • Era estudianteがくせいでした

    Sustantivo → でした.

  • Estaba ricoおいしかったです

    Adjetivo い → かった (¡no おいしいでした!).

  • No fuiいきませんでした

    Pasado negativo del verbo.

  • No era tranquiloしずかじゃありませんでした

    Adjetivo な en pasado negativo.

Errores comunes de hispanohablantes

  • たかいでした (para "era caro")たかかったです

    Los adjetivos い no usan でした.

  • たべましたでしたたべました

    El verbo ya marca el pasado con ました.

  • いきませんかったいきませんでした

    Pasado negativo del verbo = ませんでした.

  • おいしいかったおいしかった

    Se quita la い antes de かった.

  • がくせいかったがくせいでした

    Los sustantivos usan でした, no かった.

💡 Truco: Pasado por tipo: verbo → ました, sustantivo/な → でした, adjetivo い → かった. La trampa eterna: "era caro" es たかかったです, NUNCA たかいでした. Negativos: ませんでした / じゃありませんでした / くなかったです.

Ejercicios — practica ahora

1. "Ayer vi una película" = きのう えいがを

2. "Era estudiante" = がくせい

3. "Estaba rico" = おいしです

4. Los verbos forman el pasado con

5. Los adjetivos い forman el pasado con

6. "El examen fue difícil" = テストは です

7. "No fui" =

8. "Ayer fue lluvioso" = きのうは あめ

9. El pasado negativo de un adjetivo い (たかい) es

10. ¿Es correcto "たかいでした" para "era caro"?

11. "La película no fue interesante" = おもしろです

12. "No fui a la fiesta" = パーティーへ

Escríbenos